台湾和内地的拼音不一样。汉语拼音是58之后搞出来的,台湾用的是威妥玛氏注音,威玛氏音标,在1958年大陆推广汉语拼音方案前广泛被用于人名、地名注音,影响较大。1958年后,逐渐废止。中国大陆除了少数需要保持文化传统的场合外,基本不用,除一些已成习用的专有名词如I-ching(易经)、Tai-chi(太极...
台湾不用拼音,用的是注音字母。注音字母是中国第一套法定的汉字形式的标注汉字的拼音字母。又称国音字母、注音符号、注音字符。1913年读音统一会制定,1918年北洋政府教育部公布。1930年南京国民政府曾把注音字母改名为注音符号。后台湾当局改称为国音符号。1950年以后,在中国大陆地区,汉语拼音被广泛推广...
台湾采用的拼音为“通用拼音”,你所问的二个字答案分别为:英:通用拼音:ying 注音符号:一ㄥ 红:通用拼音:hong 注音符号:别怀疑,因为通用拼音和汉语拼音只有部份不同,大部份是相同的。英:ㄧㄥ ing, ying(通用)ing, ying(汉语)红:ㄏㄨㄥ hong,hong,翁:ㄨㄥ wong (通用)weng ...
台湾的拼音音调有轻声("˙")、原声、二声("ˊ")、三声("ˇ")和四声("ˋ"),分别有特定的标注方式。虽然台湾曾使用过罗马拼音,但现在已经与大陆统一使用汉语拼音。在日常生活中,台湾人通常能理解普通话,交流无障碍。台湾身份证和护照上的中文译音可能采用威妥玛拼音,而学校教育中则主要教授...
台湾拼音称为国语注音。台湾拼音,也被称为国语注音,是台湾官方正式采用的中文注音方式。其起源于大陆汉语注音符号,但经过一些适应台湾本土语言的调整和发展,形成了独特的体系。在台湾教育中,国语注音被广泛用于中文教学,帮助学生学习汉字的发音和拼写。此外,在台湾的日常生活中,国语注音也被广泛使用于...