在书写英文时,地名、校名等拼音格式应该怎样?

姓和名的首字母要大写,比如王林,应书写为Wang Lin(符合外国习惯写法为Lin Wang);王林克,应书写为Wang Linke(Linke Wang符合外国习惯写法)第二,地名 城市和省份,统一都是首字母大写,如山东Shandong,四川Sichuan,上海Shanghai,南京Nanjing 第三,校名 一般遵循的原则是“中间连词、介词、冠词的...
在书写英文时,地名、校名等拼音格式应该怎样?
Heilongjiang is correct

e.g.
Beijing city
Shan Dong province
Beijing University2006-04-25
第一,人名
姓和名的首字母要大写,比如王林,应书写为Wang Lin(符合外国习惯写法为Lin Wang);王林克,应书写为Wang Linke(Linke Wang符合外国习惯写法)

第二,地名
城市和省份,统一都是首字母大写,如山东Shandong,四川Sichuan,上海Shanghai,南京Nanjing

第三,校名
一般遵循的原则是“中间连词、介词、冠词的首字母不大写”,如

南京航空航天大学
Nanjing University of Aviation and Aerospace

国际关系学院
Institute of Foreign Studies2006-04-25
第一种是正确的.2006-04-25
cdw 阅读 9 次 更新于 2025-07-20 03:41:37 我来答关注问题0
词典网在线解答立即免费咨询

拼音相关话题

Copyright © 2023 cidian.nuo5.com - 词典网
返回顶部