送兄及拼音版古诗如下:【bié,lù,yún,chū,qǐ , lí,tíng,yè,zhèng,xī 】。别路云初起, 离亭叶正稀。【suǒ,jiē,rén,yì,yàn , bù,zuò,yī,háng,fēi 】!所嗟人异雁, 不作一行飞!译文:送兄哥哥啊!这就是我们要分手的大路了。云彩飞起,路边有供人休息送别...
送兄七岁女拼音版
送兄及拼音版古诗如下:
【bié,lù,yún,chū,qǐ , lí,tíng,yè,zhèng,xī 】。
别路云初起, 离亭叶正稀。
【suǒ,jiē,rén,yì,yàn , bù,zuò,yī,háng,fēi 】!
所嗟人异雁, 不作一行飞!
译文:
送兄哥哥啊!这就是我们要分手的大路了。云彩飞起,路边有供人休息送别的凉亭。亭外,是秋叶在飘坠。而我最悲伤叹息的就是,人,为什么不能像天上的大雁呢?大雁哥哥和妹妹总是排得整整齐齐,一同飞回家去的啊。
《送兄》这首诗出自《全唐诗》,是一个七岁女童写的一首五绝。全诗二十字,表达了小作者送别哥哥时依依不舍的深情。诗中写景的气氛和离别的心情相应,兄妹不忍分离与雁行齐飞对照,显得自然、诚挚,艺术技巧相当高妙。
赏析:
送兄关于这首诗,所传甚少,独在《全唐诗》舰之,对作者的介绍是“如意中女子”,真名实姓、生年月、何地之人等皆无从考证,唯能全凭《全唐诗》注解了。《全唐诗》 写道:"女好南海人” ,“武后召见,令赋送兄诗,应声而就。”由此大致能推断,诗人是南海人,此诗出自唐武则天时代。
送兄或许真是时势造就,一个岁女童,大堂之上,面对武后和群臣,应声做诗,且情态如此逼真,字数如此俭约,不得不另后人仰慕。送兄此诗第一层:”别路” 、"离亭” ,相当于驿站,古代送别、饯行的处所。点明地点,暗含事件,感情由此铺开。
"云初起”,要么是清晨, 要么是傍晚,要么是雨后天开。但一切景语亦为情语,一语双关,亦指心中"愁云初起”。“叶正稀”,结合下句中诗人触景生情联想到的"雁”来推断,应该是在一个秋风萧瑟的季节。秋风紧,黄叶飘零,“离亭”前的落叶,为秋风扫荡,渐次稀疏,着实苍凉,着实沉重。
2023-02-03