请示和报告对上级的要求不同,报告不要求上级批复,请示则要求上级批复。故结尾用语不同。报告的结尾一般用“特此报告”、“以上报告,请审阅”、“以上报告如有不妥,请指示”等;而请示的结尾一般用“特此请示,请审批”、“妥否,请批示”等。故表述错误。
在撰写公文时,关于请示和报告的区分至关重要。结论是,如果您的目的是请求上级的决策或援助,那么"请示"才是正确的选择。请示中不应包含报告的成分,且结尾通常会明确提出请求,如"当否,请批示"或"妥否?请批示",以表达对上级意见的期待。请示的主要特点是它带有明确的请求性质,旨在寻求上级的指导和...
1、在公文中,表达报告、请示的结束语应另起一行,空两格,习惯用语一般有“当否,请批示”,“特此请示,祈盼示复”,“以上请示,请予审批”或“以上请示如无不妥,请批转各地区、各部门研究执行”等。2、请示是"适用于向上级请求指示、批准"的公文。请示属于上行文。凡是本机关无权、无力决定和...
可以的。在书写请示时,最后一句使用“特此报告,请批复”是符合中文公文写作规范的。在公文写作中,“特此报告”常常用于表示内容的汇报和呈报,有郑重其事、正式报告的含义。“请批复”则是请求上级或相关方面对请示内容给予指示或批准的动作。将二者结合使用,既表达了对所呈报内容的总结,也体现了对反馈...
或“妥否?请批示”,以期待得到上级的回应。而报告则是向上级汇报情况,其结尾简洁明了,只需说“特此报告”即可,不需要请求批复。两者的核心原则是一事一请示,一事一报告,确保信息的清晰和专注。因此,撰写请示时,应遵循这种格式,避免将报告的结尾用在请示中,以保持正式和专业的沟通方式。