台湾和内地的拼音不一样。汉语拼音是58之后搞出来的,台湾用的是威妥玛氏注音,威玛氏音标,在1958年大陆推广汉语拼音方案前广泛被用于人名、地名注音,影响较大。1958年后,逐渐废止。中国大陆除了少数需要保持文化传统的场合外,基本不用,除一些已成习用的专有名词如I-ching(易经)、Tai-chi(太极...
台湾和香港的汉语拼音与大陆的主要不同在于记音符号的选择上。具体来说:记音符号:大陆:采用汉语拼音方案,该方案使用英文罗马字母作为记音符号。例如,“哥”、“科”、“喝”的拼音分别为g、k、h。台湾和香港:虽然也使用国语,但在拼音系统上更倾向于使用注音符号方案,该方案使用专门设计的记音符...
以下是一个台湾拼音和大陆汉语拼音的对照表:注:以下拼音字体请参考Windows系统中自带的新宋体,部分字母可能因字体不同而有所差异。1. 声母:B:对应ㄅ(b)和ㄆ(p)P:对应ㄆ(p)和ㄇ(m)M:对应ㄇ(m)和ㄈ(f)F:对应ㄈ(f)和ㄗ(z)D:对应ㄉ(d)和ㄊ(t)T:对应ㄊ(t)和...
台湾不用拼音,用的是注音字母。注音字母是中国第一套法定的汉字形式的标注汉字的拼音字母。又称国音字母、注音符号、注音字符。1913年读音统一会制定,1918年北洋政府教育部公布。1930年南京国民政府曾把注音字母改名为注音符号。后台湾当局改称为国音符号。1950年以后,在中国大陆地区,汉语拼音被广泛推广...
in、un、ün、ang、eng、ing、ong、er。(3)声调:台湾的汉语拼音符号系统使用符号来表示声调,包括第一声(高平声)、第二声(升调)、第三声(降升调)、第四声(降调)。大陆的汉语拼音系统使用数字1、2、3、4来表示声调,分别对应台湾的汉语拼音符号的第一声、第二声、第三声、第四声。总结...