3、子zǐ曰yuē:“温wēn故gù而ér知zhī新xīn,可kě以yǐ为wéi师shī矣yǐ。”【翻译】孔子说:“复习学过的知识,从中有所创新,就可以当老师了。”4、子zǐ曰yuē:“学xué而ér不bù思sī则zé罔wǎng ,思sī而ér不bù学xué则zé殆dài。”【翻译】孔子说:“看见有才能的人就向他...
《论语十二章》原文、翻译及拼音版 原文:子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”《学而》曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”《学而》(以下章节略...)翻译:孔子说:“学了(知识)然后按一定的时间...
1、zǐ yuē:“xué ér shí xí zhī,bú yì shuō hū?yǒu péng zì yuǎn fāng lái,bú yì lè hū ?rén bú zhī ér bú yùn,bú yì jun zǐ hū?”《xué ér》子曰:“学而时习之,不亦说乎?有正唤蚂朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”《...
《论语》十二章部分注音如下:zǐ yuē :“xué ér shí xí zhī ,bú yì yùe hū ?yǒu péng zì yuǎn fāng lái ,bú yì lè hū ?rén bú zhī ér bú yùn ,bú yì jun1 zǐ hū ?”《xué ér 》。子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不...
《论语》十二章 子(zǐ)曰(yuē):“学(xué)而(ér)时(shí)习(xí)之(zhī),不(bú)亦(yì)说(yuè)乎(hū)?有(yǒu)朋(pénɡ)自(zì)远(yuǎn)方(fānɡ)来(lái),不(bú)亦(yì)乐(lè)乎(hū)?人(rén)不(bù)知(zhī)而(ér)不(bú)愠(yùn),不(bú)亦(yì...