蒹葭翻译全文翻译拼音及注释

翻译全文:西风吹老洞庭波,一夜湘君白发多。醉后不知天在水,满船清梦压星河。拼音:xī fēng chuī lǎo dòng tíng bō,yī yè xiāng jūn bái fà duō。zuì hòu bù zhī tiān zài shuǐ,mǎn chuán qīng mèng yā xīng hé。注释:1. 蒹葭(jiān jiā):指蒲草。2. ...
蒹葭翻译全文翻译拼音及注释
蒹葭是一首古代诗歌,流传至今已有千余年历史。它描绘了一片美丽的风景,以及那些在那里生长的蒲草。这首诗歌的翻译全文、拼音及注释如下:
翻译全文:
西风吹老洞庭波,一夜湘君白发多。
醉后不知天在水,满船清梦压星河。
拼音:
xī fēng chuī lǎo dòng tíng bō,yī yè xiāng jūn bái fà duō。
zuì hòu bù zhī tiān zài shuǐ,mǎn chuán qīng mèng yā xīng hé。
注释:
1. 蒹葭(jiān jiā):指蒲草。
2. 西风吹老洞庭波(xī fēng chuī lǎo dòng tíng bō):西风吹老是指风大波急,洞庭波指洞庭湖的波浪。
3. 一夜湘君白发多(yī yè xiāng jūn bái fà duō):湘君指妲己,她因为太过忧愁而白发添多。
4. 醉后不知天在水(zuì hòu bù zhī tiān zài shuǐ):形容人醉到了不知天地的程度。
5. 满船清梦压星河(mǎn chuán qīng mèng yā xīng hé):形容梦境美好,如同满船的清梦在星河中航行。
这首诗歌以简洁的语言,表达了诗人对美好自然景观的赞美,以及对人生的反思。通过翻译全文、拼音及注释的方式,更好地理解和欣赏这首古代诗歌的深刻内涵。2023-07-26
cdw 阅读 3 次 更新于 2025-06-20 17:49:58 我来答关注问题0
  •  秦子筱 诗经蒹葭原文带拼音带译文

    一、原文拼音版 (jiān jiā cāng cāng,bái lù wéi shuāng。suǒ wèi yī rén ,zài shuǐ yī fāng。)蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。(sù huí cóng zhī,dào zǔ qiě cháng。sù yóu cóng zhī,wǎn zài shuǐ zhōng yāng。)溯洄从之,道阻且长。溯游从之...

  • 【jiān,jiā,cāng,cāng,bái,lù,wéi,shuāng】。蒹葭苍苍,白露为霜。【suǒ,wèi,yī,rén,zài,shuǐ,yī,fāng】。所谓伊人,在水一方。【sù,huí,cóng,zhī,dào,zǔ,qiě,cháng】。溯洄从之,道阻且长;【Sù,yóu,cóng,zhī,wǎn,zài,shuǐ,zhōng,yāng】。

  • 翻译全文:西风吹老洞庭波,一夜湘君白发多。醉后不知天在水,满船清梦压星河。拼音:xī fēng chuī lǎo dòng tíng bō,yī yè xiāng jūn bái fà duō。zuì hòu bù zhī tiān zài shuǐ,mǎn chuán qīng mèng yā xīng hé。注释:1. 蒹葭(jiān jiā):指蒲草。2. ...

  •  公冶瀚钰马瑰 蒹葭原文注音及翻译

    翻译:茂盛的芦苇青青,白露凝结成霜。我心中的爱人,就在水的一方。逆着水流去寻找,道路险阻又太长。顺着水流去寻找,她仿佛在水中央。我心中的爱人,就在水之湄。逆着水流去寻找,道路险阻难攀登。顺着水流去寻找,她仿佛在水中小洲。

  • 蒹葭带拼音译文及注释如下:大片的芦苇密又繁,清晨的露水变成霜。我所怀念的心上人啊。就站在对岸河边上。逆流而上去追寻她,追随她的道路险阻又漫长。顺流而下寻寻觅觅,她仿佛在河水中央。芦苇凄清一大片,清晨露水尚未晒干。我那魂牵梦绕的人啊,她就在河水对岸。逆流而上去追寻她,那道路高又...

词典网在线解答立即免费咨询

拼音相关话题

Copyright © 2023 cidian.nuo5.com - 词典网
返回顶部