《陋室铭》拼音版如下:《陋室铭》·唐·刘禹锡。shān bù zài gāo,yǒu xiān zé míng。shuǐ bù zài shēn ,yǒu lóng zé líng。山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。sī shì lòu shì,wéi wú dé xīn。tái hén shàng jiē lǜ,cǎo sè rù lián qīng。斯是...
陋室铭拼音版
《陋室铭》拼音版如下:
《陋室铭》·唐·刘禹锡。
shān bù zài gāo,yǒu xiān zé míng。shuǐ bù zài shēn ,yǒu lóng zé líng。
山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。
sī shì lòu shì,wéi wú dé xīn。tái hén shàng jiē lǜ,cǎo sè rù lián qīng。
斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。
tán xiào yǒu hóng rú,wǎng lái wú bái dīng。kě yǐ tiáo sù qín,yuè jīn jīng。
谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。
wú sī zhú zhī luàn ěr,wú àn dú zhī láo xíng。nán yáng zhū gě lú,xī shǔ zǐ yún tíng。
无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。
kǒng zǐ yún:hé lòu zhī yǒu?
孔子云:何陋之有?
译文及注释:
译文:
山不在于高,有了神仙就出名。水不在于深,有了龙就显得有了灵气。这是简陋的房子,只是我品德好就感觉不到简陋了。长到台阶上的苔痕颜色碧绿;草色青葱,映入帘中。到这里谈笑的都是知识渊博的大学者。
交往的没有知识浅薄的人,平时可以弹奏清雅的古琴,阅读泥金书写的佛经。没有奏乐的声音扰乱双耳,没有官府的公文使身体劳累。南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的亭子。孔子说:“这有什么简陋呢?”
注释:
1、在:在于。
2、名:出名,著名。
3、灵:神奇;灵异。
4、斯是陋室:这是简陋的屋子。
5、斯:指示代词,此,这。
2023-03-28