《送别》是唐代诗人王维创作的一首五言古诗,拼音版如下:sònɡ bié 《送别》xià mǎ yǐn jūn jiǔ,wèn jūn hé suǒ zhī。下马饮君酒,问君何所之。jūn yán bù dé yì,ɡuī wò nán shān chuí。君言不得意,归卧南山陲。dàn qù mò fù wèn,bái yún wú jìn shí。
送别古诗拼音版唐王维
《送别》是唐代诗人王维创作的一首五言古诗,拼音版如下:
sònɡ bié
《送别》
xià mǎ yǐn jūn jiǔ,wèn jūn hé suǒ zhī。
下马饮君酒,问君何所之。
jūn yán bù dé yì,ɡuī wò nán shān chuí。
君言不得意,归卧南山陲。
dàn qù mò fù wèn,bái yún wú jìn shí。
但去莫复问,白云无尽时。
翻译为:请你下马来喝─杯酒,敢问朋友你要去何方?你说因为生活不得意,回乡隐居在终南山旁。只管去吧我何须再问,看那白云正无边飘荡。“饮”是使动用法,“不得意”三字,有深意不仅交待友人归隐的原因,表现他失意不满的情绪。
赏析:
这是首送友人归隐的诗,采用问答的方式从友人口中说出归隐的原因,也表现了诗人复杂的思想感情。诗人对友人关切爱护,既劝慰友人又对友人的归隐生活流露出羡慕之情,说明诗人对自己的现实也不很满意。全诗语言看似平淡无奇,但最后两句却顿增诗意,可谓词浅情深,蕴含着不尽的意味。
“下马饮君酒,问君何所之?”第一句叙事。“饮”是使动用法,“......”的意思。一开始就写饮酒饯别,是点题。第二句设句,问君到哪里去。由此引出下面的答话,过渡到写归隐。这一质朴无华的问语,表露了作者对友人关切爱护的深厚情意。送别者的感情起始就渗透在字里行间。
“君言不得意,归卧南山陲。”“不得意”三字,显然是有深意的。不仅交待友人归隐的原因,表现他失意不满的情绪;同时也从侧面表达诗人自己对现实愤懑不平的心情。这三字是理解这首诗题旨的的一把钥匙。诗人在得知友人“不得意”的心情后,劝慰道:“但去莫复问,白云无尽时。”
你只管去吧,我不再苦苦寻问了。其实你何必以失意为念呢?那尘世的功名利禄总是有尽头的,只有山中的白云才没有穷尽之时,足以供你娱乐排遣了。这两句表现了作者很复杂的思想感情:既有对友人的安慰,又有自己对隐居的欣羡;既有对人世荣华富贵的否定,又似乎带有一种无可奈何的情绪。
2023-01-20