云边雁断湖天月,陇上羊归塞草烟拼音

感慨无穷,种种情绪,一时查集,难以言状,难以禁受,违人以“速"一字假活、肇黑情炼、直切传神。云边雁断胡天月,陇上羊归塞草烟”描绘的是两幅画,是用逆挽法来追忆苏武生前的苦节壮举,怀念苏武崇高的爱国精神。上一幅是望雁思归图。在寂静的夜,一直到它的身影逐渐消失在南天的云彩中。
云边雁断湖天月,陇上羊归塞草烟拼音
yún biān yàn duàn hú tiān yuè,lǒng shàng yáng guī sāi cǎo yān。
扩展知识:
此句展示了苏武牧羊绝塞的单调、孤寂生活,概括了幽禁匈奴十九年的日日夜夜,环境、经历、心情相互交触,浑然一体。

《苏武庙》是唐代文学家温庭筠创作的一首咏史诗,是唐诗中的名篇之此诗是作者瞻仰苏武庙时所作,含蓄地表达了作者对苏武所怀的敬意,热情地赞扬苏的民族气节,寄托着作者的爱国情怀。全诗借凭用古迹而致慨,遥念先贤,启迪后进,感情极为真挚。
艺术方面,其一,在有关时、空描写方面,诗篇深得纵闺、驰骋自如之妙,其二,灵巧、活泼的用典,使诗歌更加情思永,耐人寻味,其三,灵巧的对仗,增加了诗歌的绘画美。苏武魂销汉使前,古祠高树两茫然"两句分点“苏武”与"座"。
第一句着笔就写苏武突然见到汉使,得知他已经获释可以回国时悲喜交加的激动心情,汉昭帝时到奴与汉和亲。汉使到匈奴后,得知苏武尚在,乃诈称汉朝射雁上林苑,得苏武系在雁足上的帛书,知武在某泽中,匈奴方才承认,并遣武回国。

首句是想京苏武初次会见汉使时的情晨,苏武在异域演过漫长岁月,历尽艰辛,然见到来自汉期的使者,表现出极为混烈、激动、复杂的感情。这里有辛酸的追忆,有外的惊得,悲喜交加,感慨无穷,种种情绪,一时查集,难以言状,难以禁受,违人以“速"一字假活、肇黑情炼、直切传神。
云边雁断胡天月,陇上羊归塞草烟”描绘的是两幅画,是用逆挽法来追忆苏武生前的苦节壮举,怀念苏武崇高的爱国精神。上一幅是望雁思归图。在寂静的夜,一直到它的身影逐渐消失在南天的云彩中。
2023-06-29
cdw 阅读 82 次 更新于 2025-11-07 15:05:54 我来答关注问题0
  •  文暄生活科普 “云边雁断胡天月,陇上羊归塞草烟”是什么意思_出处及原文翻译_学习力

    云边雁断胡天月,陇上羊归塞草烟的意思是:羁留北海音书断绝,头顶胡天明月;荒陇牧羊回来,茫茫草原已升暮烟。云边雁断胡天月,陇上羊归塞草烟的出处该句出自《苏武庙》,全诗如下:《苏武庙》温庭筠苏武魂销汉使前,古祠高树两茫然。云边雁断胡天月,陇上羊归塞草烟。回日楼台非甲帐,去时...

  •  文暄生活科普 “云边雁断胡天月,陇上羊归塞草烟”是什么意思_出处及原文翻译

    “云边雁断胡天月,陇上羊归塞草烟”的意思是羁留北海音书断绝,头顶胡天明月;荒陇牧羊回来,茫茫草原已升暮烟。出处:该句出自唐代诗人温庭筠的《苏武庙》。原文翻译: 苏武魂销汉使前,古祠高树两茫然:苏武初遇汉使,悲喜交集感慨万端;而今古庙高树,肃穆庄严久远渺然。 云边雁断胡天月,陇上...

  •  ChenYing2250 云边雁断湖天月,陇上羊归塞草烟意思

    云边雁断湖天月,陇上羊归塞草烟的意思是云中信使鸿雁断绝了胡地音讯,塞垄草地上苏武在暮霭中正赶着羊群归还。“云边雁断湖天月,陇上羊归塞草烟”这句话【出处】唐·温庭筠《 苏武庙 》。雁断:喻苏武与汉朝音讯断绝。胡天月:带有胡地情调的月光。陇上:丘陇之上。诗意当年苏武见到汉使无比激动...

  •  蓝韵文化传媒 温庭筠苏武庙原文及赏析

    第二句由人想到了庙: 高高的古庙与古树给人以人世沧桑,烟云渺渺的“茫然”之感,把诗人想象的翅膀张扬了起来。“云边雁断胡天月,陇上羊归塞草烟。”这是一幅牧羊图——塞外的黄昏,大地如烟如幕地一片苍茫。羊群缓缓地归圈。牧羊人苏武遥望着天边的新月和南去的大雁。他多么想自己也象大雁一...

  •  文暄生活科普 苏武庙原文

    云边雁断胡天月,陇上羊归塞草烟。回日楼台非甲帐,去时冠剑是丁年。茂陵不见封侯印,空向秋波哭逝川。翻译/译文苏武初遇汉使,悲喜交集感慨万端;而今古庙高树,肃穆庄严久远渺然。羁留北海音书断绝,头顶胡天明月;荒陇牧羊回来,茫茫草原已升暮烟。回朝进谒楼台依旧,甲帐却无踪影;奉命出使加冠佩剑,正是潇洒壮年...

词典网在线解答立即免费咨询

拼音相关话题

Copyright © 2023 免费精准算命  虎翼跨境网 Naver广告  Linkedin广告 必应广告开户 Yandex广告 谷歌广告开户  翠愛網
返回顶部