你这个说法不对,大小写读音是一样的,你要分清楚,字母和拼音是不同概念,字母读音不是拼音,比如字母B(b)读bi音,在拼音中是声母读b [玻]。不知道,你能明白没有。
严格地说,不一样,应该读名称音。但在实际教学中,为了不给低年级小学生再增加负担,也为了避免发生混淆,就按小写读法来读也可以。
1、读法不同。现将汉语拼音字母的读法用汉字表达出来:啊、白、才、怠、恶、挨扶、改,哈、衣、揭、开、挨欧、挨目、乃,欧、皮、球,啊、挨丝、太,乌、挖、万,希、雅、载。2、在书写格式上也有区别。英语有书写体,感觉比较顺滑,而拼音是方方正正的那种感觉。汉语拼音是一种辅助汉字读音...
汉语拼音的大写字母和小写字母没有读音区别,就像英语的大小写字母关系一样。之所以《汉语拼音方案》要规定字母名称音,是因为当初设计时将其视作可能取代汉字的有独立地位的文字系统,于是按照各种使用拉丁字母的语言的习惯,为汉语拼音的字母拟定了字母名称。尽管很多老师都不教,但完整的汉语拼音教学中都会...
现在一般都是这个规律:在讲汉语拼音来学习汉字发音的时候,都用呼读音,不分大小写。也就是当需要将一个读音分为生母和韵母的时候。用呼读音。其他时候都用名称音。比如在说明一个生字的拼音是由哪些字母组成的,一般都念名称音。不需要划分圣母韵母的时候,用名称音。比如“宪”,念做“x西——i衣...