鹧鸪天·送廓之秋试拼音:zhè gū tiān sòng kuò zhī qiū shì。原文:白苎新袍入嫩凉。春蚕食叶响回廊,禹门已准桃花浪,月殿先收桂子香。鹏北海,凤朝阳。又携书剑路茫茫。明年此日青云去,却笑人间举子忙。译文:廓之你在这初秋微凉的天气、穿着白色苎麻织成的新衣、离开我去参加科举考...
鹧鸪天·送廓之秋试拼音版、注音及读音:文学家:辛弃疾zhè gū tiān sòng kuò zhī qiū shì鹧鸪天·送廓之秋试bái zhù xīn páo rù nèn liáng。chūn cán shí yè xiǎng huí láng,yǔ mén yǐ zhǔn táo huā làng,yuè diàn xiān shōu guì zǐ xiāng。白苎新袍入嫩...
《鹧鸪天·送廓之秋试》是辛弃疾写给自己的学生范廓之的一首冷门但充满深意的送别词,主要特点如下:主题独特:与大家熟知的抒写离情别绪的送别诗不同,这首词侧重的是辛弃疾对范廓之即将参加考试的热情鼓励和美好祝愿。虚实结合:词中既有实写,如“白苎新袍入嫩凉”,描绘了范廓之在初秋微凉的天气...
辛弃疾的《鹧鸪天·送廓之秋试》是一首充满深情与祝福的送别词,为即将参加秋试(乡试)的门人范开壮行。全词情感真挚,意象丰富,既体现了辛弃疾作为师长的殷切期望,又展现了其豪放不羁的文学风格。原文:白苎新袍入嫩凉。春蚕食叶响回廊,禹门已准桃花浪,月殿先收桂子香。鹏北海,凤朝阳。又携书...
《鹧鸪天·送廓之秋试》赏析及翻译 赏析:寓意深刻的典故:辛弃疾在词中运用了五个文化典故,如“禹门已准桃花浪”比喻考生一举夺魁,“月殿先收桂子香”象征在皇帝殿前一举夺魁的美好寓意,“鹏北海,凤朝阳”则借鲲鹏和凤凰的意象,预示学生未来会成为朝中重臣、国家栋梁。这些典故言简意赅,表达了...