一般来说,英文名后面都是需要加上姓的,但是如果不是正式场合以及文件,是不需要的。下面是 中国姓氏英文翻译大全 :A:艾--Ai 安--Ann/An 敖--Ao B:巴--Pa 白--Pai 包/鲍--Paul/Pao 班--Pan 贝--Pei 毕--Pih 卞--Bein 卜/薄--Po/Pu 步--Poo 百里--Pai-li C:蔡/柴--Tsia/...
Elizabeth、Kelly、May、Julie、Amanda、Fiona
亚洲后裔取英文名保留自己的一个姓氏,而不全部采用英文,这是为了显示家族的来源,让自己所属的族群和文化传统延续下去。
这在国外无论签证还是开支票,所有和你有关的正式的文件签署都是你中文名字的汉语拼音。你自己起的英文名字和姓氏不可以用。你自己起的英文名和姓氏不过是你交际时候用的。比如你写个什么email 或者给礼物签个名等时候用的。我在国外呆过,有切身体会。
2、根据自己的名字来取,姓氏代表了家族,名字则代表了个人,所以很多人为了彰显自己的个人,也会根据自己的中文名字来起英文名字,比如名字是梅,英文名就可以起May。3、根据自己姓名的意义来取英文名,比如中文名字里如果有类似尚、亮、明之类的,就可以起Albert,意思就是聪明、高尚的意思。4、和中文...