一只鸟在树上应用”in”来描述,但需注意特定语境下的习惯用法。以下是具体分析:通常情况下用”in”:在英语中,当描述小鸟停留在树上,并未与树木成为一体时,习惯上用”in”来表达。例如,”Birds are singing in the tree.“这里的”in”...
There is a bird in the tree 有一只小鸟在树上
察友:在英语中,“in”用于指代树外的物体,例如停留在树上的鸟、小虫子和猴子等,此时我们会说“a bird in the tree”(树上的鸟)。而“on”则用于指代树上本身的部分,如结出的果实、开的花和长出的叶子。三、例句 1. There are many apples on the tree.(树上有很多苹果。)改写:Ap...
一只鸟在树上呢!翻译成英文是There is a bird in the tree.这里需要注意介词要用in。in the tree表示的是停留在树上的东西,通常指代有生命的物体。如小鸟之类的。on the tree表示的是原本就长在树上的物体,如苹果、橙子等等。bird的英式读法是[bɜːd];美式读法是[bɜH...
用in the tree。如果是树上结的果实或者开的花长的树叶用on,指的是树上本身的东西。三、例句 1、There are many apples on the tree!苹果树上结了好多苹果。2、 Birds are singing in the tree.鸟儿在树上唱歌。3、There is a bird sitting in the tree.树上卧着一只鸟。