~をきっかけにして 旅行することをきっかけにして、、皆とよく付き合います。以这次旅游为契机,和大家好好相处一下。だけでなく~も 王さんは日本语が上手だけでなく、英语を上手です。小王不仅日语好,而且英语也好。さえ~ば 山田さんさえ行けば、私も行きます。如果山田去的话,我也...
日语要考试了,有几句造句请高手帮忙
~をきっかけにして
旅行することをきっかけにして、、皆とよく付き合います。
以这次旅游为契机,和大家好好相处一下。
だけでなく~も
王さんは日本语が上手だけでなく、英语を上手です。
小王不仅日语好,而且英语也好。
さえ~ば
山田さんさえ行けば、私も行きます。
如果山田去的话,我也去。
~ごとに
7册ごとに 一绪に捆包します
每7本包装在一起。
からといって~とは限らない
日本人だからと言って、正しく敬语が使えるとは限らない。
虽说是日本人,但也未必就能正确使用敬语
6) わけではない
教室には全部男わけではない。
教室里并非全部是男的。
を问わず
病気になったら、どんなことを问わず、やらないほうがいいです。
如果生病了,不管什么事情,都别做的好。
8) 决して~ない
决して先生からのご恩は忘れない
绝对不会忘记老师的大恩。2010-06-30
1)采取的一个机会
2),而且 -
3) - 即使
4)每
5) - 而不一定是因为
6)不等于
7)问稍
8) - 不果断2010-06-30
1.以……为契机
2.不仅是这个……,那个也……
3.只要有……
4.令人……的
5.虽说……,但也不一定
6.不等于,不是
7.不管,无论
8.绝对不……2010-06-30
今回の仕事をきっかけにして、中国へ行くことができました。
彼はサッカ-だけでなく水泳も上手です。
この问题さえ解决すれば试验合格です。2010-06-30
1。彼女ができたのことをきっかけにして、烟草を止めた。
2.王さんだけでなく、李さんもあの有名な大学の入学试験に合格した。
3.爱さえあれば结婚ができる。
4.秋になると、雨が降るごとに、気温が下がる。
5.大学に合格したからといて、顺调に卒业ができるとはかぎらない。
6.お金持ちわけではない。
7.経験を问わず、アルバイトを募集します。
8.あいつは决して犯人ではない。2010-06-30
真珠湾事件をきっかけにして 一気にアメリカ太平洋舰队を歼灭しろう
能力だけでなく経験も重要だ
さえ 君がそんなに言えば 仆はまたそんなことを决してやらない
彼はテストを受けるごとに成绩が上がっています。
成功率が高い¥からといって 失败する场合とは限らない
お前が成功したわけでわない
学歴を を问わず やる気をもって人が优先采用です
仆は决して自杀なんかことをしないわ
人家要的是造句,翻译我就不给你翻了,都是我自己造的 呵呵。2010-06-30