你所叙述的情况,应该是爱面子讲阔气的意思。用上排场,应该是用上派场。这个应该是久而不用和无有大用的物件,偶尔用上了,比如有件西装平时不爱穿,恰好这次活动必须要穿西装。上用派场了。
排场,面子
排场拼音: pai chang 排场解释: <轻>(1)表现在外面的铺张奢侈的形式或局面 ~大|我们反对讲~。(2)铺张而奢侈。 排场造句: 1、最简单的方法是把他们排场一排,但是这是回答一个错误问题的做法。 2、很难说临时拥有的物质享受是否比大为讲究的排场更廉价,但是这种不受约束的生活方式...
在网络语言中,“排面”这个词来源于现实生活中的“排场”或“面子”,在网络社交中,它有着独特的含义。简单来说,排面可以理解为在虚拟世界中展示的一种身份地位、影响力或者说是炫耀的一种方式。它不仅仅体现在物质层面,如财富、地位的象征,更深层次的是在网络交流中展现出的自信、实力和影响力。
布拉——用手拍拍的意思,比如衣服脏了,布拉布拉老末,摸嘟儿,末低遛,后影儿——最后的意思烧包儿——指人不踏实爱炫耀 火晒——活泼 白动——别动 憋住——忍住 排场——气派 河南话语言发展:洛阳话:中华音切,莫过东都凸显了古代洛阳话做为“国语”在中华数千年灿烂历史文明长河中的卓著...