1、二楼的造句好些——即使我身在国外,但这并不能改变我对祖国的热爱。一楼后面就到“并且”,不是“并”了,并且是一个不能分开的词。这是错的。2、至于疑问句应该是从“少说空话,多做实事”去想。
即使梦想很遥远,但我相信,只要努力了也能成功。即使我很笨,但我努力了,也是会变聪明的http://www.google.cn/search?complete=1&hl=zh-CN&ie=GB2312&q=%BC%B4%CA%B9...%B5%AB...%D2%B2...%A1%B1&btnG=Google+%CB%D1%CB%F7&meta=...
即使小红生病了,她也坚持来上学了。。。虽然你成功了,但是不能骄傲。。。采纳!!!即使下雨了,也要上学。今天虽然可以玩电脑,但是不能看电视。在生活中,即使我们碰到再大的困难,我们也不能退缩。小明虽然生病了,但是还是坚持到学校上课。即使这件事不是发生在我身上,我也能体会到被冤枉的滋味。
在日语中,"にも"和"でも"都用于表达"即使...也"的意思,但它们在使用场景上有细微差别。"でも"比"にも"在表达转折时更加强烈。例如,"即使我在减肥,美味的糕点还是无法让我抗拒",这里选择"でも"更合适,因为它强调了转折关系的强烈程度。让我们通过几个例句来具体看看"にも"和"でも"的区别。
我是说咱即使做不来,也要去试试,但是他没等试呢,甚至听说生活艰苦,而且不争求家长的意见就一口回绝了。