台湾和香港的汉语拼音与大陆的主要不同在于记音符号的选择上。具体来说:记音符号:大陆:采用汉语拼音方案,该方案使用英文罗马字母作为记音符号。例如,“哥”、“科”、“喝”的拼音分别为g、k、h。台湾和香港:虽然也使用国语,但在拼音系统上更倾向于使用注音符号方案,该方案使用专门设计的记音符...
香港是用香港拼音(港英政府拼音),是当年英国政府根据粤语发音和威妥玛拼音(韦氏拼音)来制定的,比如:张(CHEUNG),罗(LAW),叶(YIP / IP),黄(WONG),陈(CHAN),郑(CHENG)如果你想问香港人怎么打字的,香港大部分人都用“仓颉输入法”,不需要识拼音。而台湾用的是以前的那套注音...
“香港”的这个“HONG KONG”和九龙的这个“KOWLOON”就是当时英国人根据当地居民发音写的 香港人有些人中文不行 外国人也多的很 所以香港澳门台湾不用汉语拼音
香港人打字是不用拼音的,是用仓颉和速成的,他们读书都不学a.o.e.i的。所以根本就没有四声这个概念了。
=== 汉语拼音 === 台湾(2009年1月1日起)、香港、澳门、新加坡全都使用汉语拼音。注:《中华人民共和国国家通用语言文字法》第十八条规定:“《汉语拼音方案》是中国人名、地名和中文文献罗马字母拼写法的统一规范,并用于汉字不便或不能使用的领域。”根据这套规范写出的符号叫做汉语拼音。汉语拼音在...